返回列表 发帖

[搬运] 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75

CZ75  2005-12-18 17:30 ; Q7 ?# s# L" I- {, F: l
查《牛津高阶英汉双解词典》,对musical的解释为“音乐喜剧”;
6 x/ u, m/ ^1 w0 m2 ^- Dwww.seramyu.cn  f0 V" v$ E1 Q' C
我想翻译成“音乐剧”更能表达出musical的特点吧?如果翻译成“舞台剧”的话,总令人联想到话剧……

2005-12-18 17:41 水晶
6 e* }( U6 d7 @+ n% M* o的确是译成音乐剧更准确^___^
0 _5 z% X' [1 W/ c4 \只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)
9 \' ~: a& v( F/ H6 R( ?___________________________________________________________
/ u! {/ j! B* S/ S$ A( P/ eseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多: y3 R& Y$ N6 d. V3 g! R- v
完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)
0 m5 k' C  z& l9 t& m) W【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
6 K" Q) s3 u6 W' Xwww.seramyu.cn 
" L1 f7 \7 P2 S& |0 Aseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
4 t* _( T1 s  ?; ]! H' [7 d2 swww.seramyu.cn2005-12-18 17:45 CZ75
& g  c& J! m% w% L' v6 ]seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多那就从这里开始拨乱反正吧!
- {% r6 ^1 ^6 a seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多1 P; W+ w+ r. Z
 
) I' p4 g4 E- w& cseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 ! X4 b. l/ _6 _/ c
2005-12-18 17:49 马克白seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多# S; X" ]4 s) V: k. b; Y3 b
我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。
$ @' Y# S$ I: r! ]$ Aseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多0 M: i$ e, f' y9 C
以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。
" N' e" _: G$ d  z" O【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
% A# D) G1 a, \3 L9 m3 ?& K* ^( ywww.seramyu.cn * R( P: g8 c( O1 A
 ; Y! V" p3 O, ?1 p. z: ]
2005-12-18 17:51 水晶
& k2 L- @3 ]* O( l& ^  h3 x【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛(网王的还不是被乱叫成舞台剧了); y2 Z, O0 W* ?* w% V
嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多3 M) M+ j* Z* |, n# Y
其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解...
7 }$ {9 G  T; Z: y  K+ W! {# H' ]www.seramyu.cn seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多9 c: }* R) l8 h3 C1 A
 
, z- M. K! S* \# ]【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
& z8 d8 n3 P1 \2005-12-18 18:00 梦再圆
* c/ g- @2 I5 I; |www.seramyu.cn好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”
- g% Q: h: }% R+ z( g
7 ?7 u- U+ P& L2 s/ r4 q【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =
9 k: {, A2 C/ g2 W7 hseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
9 t7 v" T) V% U- s# D8 L www.seramyu.cn0 D$ T/ S* @: T/ a/ A5 @$ ]" {0 D
 
; ?* F! e8 d6 v9 B【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-18 18:34 CZ75
8 Y: f/ ]/ R, B' A( N% @: Qwww.seramyu.cn
Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:
0 E) B8 \! v- E* w  i. s【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。
0 p; q1 ~4 ]6 `0 e$ w【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...

/ J2 v8 r# z& h( G2 [' x/ t
( Q. n2 T! }$ V* n5 s【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛+ g/ V6 r4 ^! }0 B/ r! g
那用“音乐剧”不就得了?/ X# _' S! x3 |, A; m% h
 
9 ?6 }6 e, d/ y5 T【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
7 s; Y- c* p! p9 q) B【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 www.seramyu.cn# Z3 S+ A* N6 O+ y* Q  [5 U' e1 x
2005-12-18 18:56 马克白www.seramyu.cn- y' p+ o! k, R5 P- t
既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多+ f% ~  U& l6 I) }
 
( ]- w) l" c9 U/ r" ~ www.seramyu.cn7 k, G8 C% r0 O, F# i! J# t
 
# `( D, `1 ^) u& k) `  }- q2 o【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-19 16:18 afie【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛  A7 ^( J* C2 e
……爱音上这个问题被吵过很多次了||||
& ?+ @6 `! G; n% s9 |& l* `, c% U【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。0 ^% A3 K0 t! F* G
舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。
( N# x4 b7 C# Q! _! z$ A————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————; P& w* d% E' \: r; e; n1 y
MS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……
5 J& g: i1 A3 p# j- Z. c# b( |. N seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多+ Z: h" Y6 p8 @8 z/ L; p
 
; |) g) F4 `/ Ywww.seramyu.cn 
7 ]2 Q* f$ b9 `www.seramyu.cn2005-12-19 19:46 さむいwww.seramyu.cn* o5 T5 y- O' Z. G: J7 H- w
称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......
0 K. n; }% z; l4 R$ W# l! D: r2 I 
9 D$ O  H8 v; u. |【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
8 k% i, y: ?/ c) U www.seramyu.cn6 G2 }3 e! p6 l) c/ F
2005-12-20 17:08 青晶石seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多& R2 k  c6 y4 T# U. L
如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的
+ Z/ H9 Y& k7 {0 p2 I
5 c5 U8 e$ ]6 I2 y- o+ D' Kwww.seramyu.cn要正名还是叫"音乐剧"6 [* f4 B. y) Z& W9 I3 C, F

9 _: J2 y  M$ h【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了
1 j4 ^- R) Q6 g5 owww.seramyu.cn 
- B% \- m* h2 X8 p6 }. Y0 x 
, s, t5 P/ `" X! ~$ L【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 % ^' A0 j! V9 ]/ ~) D* v
2005-12-21 22:06 JU子seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多. c$ g: i8 W2 R1 \
嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<www.seramyu.cn( a- w! G; h5 Z2 y1 h* F& O6 E
musical我這的翻譯是叫"歌舞劇"- U; O$ B6 w- x& W8 j2 o
開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?www.seramyu.cn4 [, J! Y" u, ?# W' d
歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞
9 q7 S& x  h" B) ^【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~# D0 J% w, W/ y" x* b1 U* O
其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多+ K6 L% `2 N4 u, L9 i2 q9 C
不同的地方還是有不同的稱呼吧//www.seramyu.cn+ m0 P+ |0 J4 ?& C% Y3 y
 www.seramyu.cn  m" I) u: _; G5 h! T
 
5 ~$ `) d/ e; d. D$ n # G2 U6 }( Q0 h
2005-12-21 23:05 afie
$ @# c  n1 [5 {% {6 Nseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)
* g% f; v$ T3 X7 ]+ s& y7 E$ R不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……
- M/ p, J% n3 _. B5 Q# {www.seramyu.cn' @9 @* w0 s: b$ {  m
某:你又来搅和……
) |( p5 N0 ~% H) V【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛A:偶自PIA……

TOP

返回列表