返回列表 发帖

[搬运] 为什么"musical"要被译为“舞台剧”呢?BY CZ75

CZ75  2005-12-18 17:30 www.seramyu.cn( h  d- e* U! Y7 \: I& u& K
查《牛津高阶英汉双解词典》,对musical的解释为“音乐喜剧”;  q7 x8 R7 [6 \" Q) w
www.seramyu.cn& a$ M0 }( }8 J0 q
我想翻译成“音乐剧”更能表达出musical的特点吧?如果翻译成“舞台剧”的话,总令人联想到话剧……

2005-12-18 17:41 水晶
% b5 i6 z" }* `  T" m( _【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛的确是译成音乐剧更准确^___^
3 e) K3 ]" Q* e! O9 tseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多只不过一开始被某些不负责任的人随口就叫成舞台剧..随后查了下的确叫"音乐剧"比较妥当,可仍然习惯成自然的坚持着误导群众的伟大路线...(众:还不就是你们么=v=!!!)seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多& Y+ W9 y- y0 [( L+ c: I0 S/ N% U1 a
___________________________________________________________www.seramyu.cn& f7 N4 A" ^. J

& G! X( [7 E" V! s! F0 ~seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多完全不负责任的Y:所谓通假字...也就是被这类人创造的..(好吧我知道不是一回事)
( ~7 _7 |7 R5 R) D" ]' @ ; i4 n# {( }6 X$ a" }
 
: r( V% g, Y. J6 d, g, ^seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
3 h0 ~2 ?, l- X) x6 S( k* a+ x# A【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛2005-12-18 17:45 CZ75
9 ~* S: S" h  D# Qwww.seramyu.cn那就从这里开始拨乱反正吧!
; _+ X. G: O/ ?! C! H7 v; ` 
! z. \  l5 v* J0 k; u: P 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛* j, V" Y3 Q3 J1 p* w) F' @
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛- D' k! j8 J) f
2005-12-18 17:49 马克白
6 H  Y( F; l  Y! ]7 K1 [: M我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。
" C' \) ]; Q  l3 b2 s% [# Y【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演员都是美声唱法,而美战的musical里却都是通俗流行歌曲的唱法,所以还是叫舞台剧互相区别一下的好。www.seramyu.cn# t- L- E; n' q. c" D. H
以上是我的个人想法,非“舞台剧”的官方解释。
' A1 P! {4 b- {9 \  M# `7 R 
; N. P+ ?, N8 C7 }  ]seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
+ @- b5 O3 |, N" T【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
8 r, v. t; u2 X* S( J5 R( V/ K' M, y* _2005-12-18 17:51 水晶
6 |: ]" Z% U/ `4 U& B$ P! {(网王的还不是被乱叫成舞台剧了)seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多- l% u; n% x5 N
嗯,俺没事也假装用"音乐剧"代替的..
0 W% D/ C$ P5 ~9 ?9 W) T其实叫"Sera myu"就行了...就怕这词没看过的不了解...
: }$ L1 c7 a4 _  O6 ~【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 ! l' E' R8 u  }5 ^/ U! ]
 
5 D/ _/ l$ X  d # O. C- }1 u* {: j( c8 V
2005-12-18 18:00 梦再圆- I: H3 a* E0 I3 V
好像已经不只我们叫“舞台剧”了,基本上其他动画的MUSICAL都被FANS们叫“舞台剧”( e% ~+ X* m) G% F1 ?5 J6 v' p
seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多; {1 b# I0 x4 ~5 D' L
这种东西,一旦形成了习惯,就不是人力可以改变的。就像明知道正电荷是不会移动的,实际的电流是由电子移动而产生的,但人们还是按照习惯把电流的定义为由正电荷移动的方向= =
: {# a; \. v% ?【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛 
( e, t# k; d/ p; mseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多 
4 m: ^6 M3 {+ c' M$ }www.seramyu.cn www.seramyu.cn* m/ f) M- l5 S8 b2 ]& u( Q
2005-12-18 18:34 CZ75- ~1 N# d3 T7 l! i6 G& V8 |. f
Originally posted by 马克白 at 2005-12-18 05:49 PM:
1 K6 C! [: N' kseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多我认为美少女战士的原著是正剧,不是喜剧,其中TV版动画喜剧成分最多,但仍不能称为喜剧,那美战的musical就更不能称为喜剧了。
6 P! o  ?) H& P1 W) K- N. L' O6 }8 T9 C还有一种叫法是“歌舞剧”,但这个名字给人感觉太学院派了,正统“歌舞剧”里的演 ...

! `7 K+ z7 y( _5 q9 s1 b- y6 `( Y  J; b. x0 X4 }! u4 Y" n, J
seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多# r2 o3 D6 z7 J* d; |: E
那用“音乐剧”不就得了?& p( J: j, s. T; A# r8 C
 
2 K9 e5 Y9 {. q9 w2 r 
) j3 N, m' y7 |  Y 
) M3 U8 ]" u7 {2005-12-18 18:56 马克白
3 u3 R; K/ N% P' _$ U  L3 jseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多既然是在舞台上表演,最应该突出的就是“舞台”二字,而音乐要素在其他很多领域都有,所以还是叫舞台剧吧,就别在名字上捣乱了。【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛4 a4 N1 s, A- w, ?  ~
 
5 F9 ~; S( N6 R0 U. r 
% m0 }9 w0 w% V 
5 m- L. L6 z) @* F8 ^% V1 l2005-12-19 16:18 afiewww.seramyu.cn) b# R# H5 I, c& c+ i4 B
……爱音上这个问题被吵过很多次了||||% ]% B' {( r$ B8 e4 t
不过按照偶看的那些Musical来看,似乎悲剧和正剧都可以称为Musical音乐剧。偶还是一直称呼Sera Myu为音乐剧D。' X6 a) }) S  d! h7 g' ~
舞台剧囊括的范围MS更广,偶觉得“舞台剧”D意思即——在舞台上进行表演D戏剧。不过个人感觉sera myuD形式还是和音乐剧靠得比较近。& v' d5 b/ Q% T+ h4 u
————————————没事跑来搅和的不厚道分隔线——————————————
0 j0 N/ m8 j$ C: P8 R【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛MS,MS偶还是喜欢叫“音乐剧”……! w& A% Q9 r8 F. B! G) N, b  n
 www.seramyu.cn5 G! v  W% p" _) x, Q8 M- s
 9 x) I/ {( X; z: f& A% v/ b2 p
 ' e2 s* P0 E. m7 l
2005-12-19 19:46 さむいseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多, ]" L$ a+ p) R0 h1 R! c- ^
称呼而已......当世界上所有人都称雪的颜色为“黑”的时候雪也就是黑的了.......咬文嚼字这种事还是算了吧.......www.seramyu.cn; \, W0 N% x: _+ S" c+ @
 
* K8 H* D* r% |) M$ b* Q 3 b/ O. B* L2 P; o& ~2 P$ ?2 k1 o
   ]+ R: x' \, ]' v  i" O
2005-12-20 17:08 青晶石seramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多! C, C; J( o5 ]' s7 A, N8 [
如果大家都按自己习惯叫的话永远也定不准的
5 u7 L9 L* V! S" j$ }% E
/ C) q+ z. z! }  h要正名还是叫"音乐剧", v; @3 }$ ]/ M3 x0 B1 R* ]

" _- P: r$ Q5 o: ]' ]如果什么时候出了话剧版的,到时候再分吧算了
  |$ ~0 x9 T* @% }4 Lwww.seramyu.cn 
" d5 ]- q" t  T. }% q1 @5 D 7 m2 x& A$ G& \
 【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛0 m- l- O" F& I$ w8 {2 q: d# I( |
2005-12-21 22:06 JU子
) G1 j7 g, K6 e) T嗚...我從頭到尾都叫他"舞台劇"的說>"<
: Q  G# c9 r% O' T' f【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛musical我這的翻譯是叫"歌舞劇"www.seramyu.cn: R+ a+ b- o* {/ N6 A5 v# B  \! w
開始聽到你們說的"音樂劇"會讓我想到是全程歌唱的嗎?【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛  S, o0 |2 f0 S# B. Z
歌舞劇感覺像是歌劇魅影西方那很適合配的詞$ W2 D2 S: t/ S, L: e: k
舞台劇像是CAT..很有舞台的表現做法吧~~
! t/ Y- Q' i* c6 u4 j1 Fseramyu,seramyu之地,美少女战士,美少女战士音乐剧,美少女战士舞台剧,ミュージカル美少女戦士セーラームーン,Musical Pretty Soldier Sailor Moon,大山アンザ,神戸みゆき,黒木マリナ,高木ナオ,穂坂優子,笠原竜司,望月祐多其實這三個故名的聽起來也知道是在說Myu^^% K1 Z2 i& N, [: `! \. Z1 W4 Q8 A
不同的地方還是有不同的稱呼吧//www.seramyu.cn, i" v' M! \4 R# P5 |7 a$ a9 j" b
 
$ z' Q! `/ X$ Y3 \; q" ? $ X1 O% F" A5 L  {  Z' ~
 
) Y9 E8 Y, h$ x1 B3 [2005-12-21 23:05 afie
/ h! J( u8 c1 k. e& j; {歌剧魅影和猫MS都被更多地译作“音乐剧”吧?(MS世面上那些书上一律都被称作“音乐剧”呀)
% F% D2 L0 G. P【SeraMyu之地】美少女战士音乐剧主题论坛不过“歌舞剧”MS被叫了很长时间,而“音乐剧”MS是近十年才被译出来的词……/ ]0 h' T" ~0 ?9 j/ H7 Y
) ~, _2 T8 j. J
某:你又来搅和……
# T# f: v* f7 W1 f) R7 [7 U8 wA:偶自PIA……

TOP

返回列表